domingo, 8 de fevereiro de 2009

Significado de termos - M, O e P

M
Manèges, en: Ao redor. Indica que o bailarino deve deslocar-se ao redor da sala num círculo executando uma combinação de passos ou voltas.
Marché, pas de: Passo de marcha. O termo significa um andar altivo e nobre. Quinta posição, pé direito à frente. Faça um developpé para a frente com o pé direito, coloque-o no chão em demi-plié, quarta posição e continue alternando as pernas.
Mazurka: Uma polca polonesa em 3/4 que foi introduzida em vários números de ballets como danças de personagens.

O
Ouvert, ouverte: Aberto, abrindo. Deve-se referir às posições (a segunda e a quarta posição dos pés são posições ouvertes), direções, ou certos exercícios ou passos. Na Escola Francesa o termo é usado para indicar a posição ou direção do corpo, semelhante a effacé.
Ouverture de jambe: Abertura de perna. A ouverture de jambe é um termo da escola francesa e assemelha-se ao grand rond de jambe en l'air mas enquanto este último é feito vagarosamente e precedido por um developpé, a ouverture de jambe é feita da grand quatrième devant ou derrière e num movimento rápido ou num golpe, tanto para dentro como para fora.
P
Pas: Passo.
Passé: O pé da perna em movimento passa pelo joelho da perna de apoio.
Penché, penchée: Inclinar para a frente, levantando a perna de trás, e fazendo o possível para as costas não descerem logo, como no arabesque penchée.
Petit: Pequeno.
Piqué: Nesse passo deve-se tocar diretamente com a pointe ou demi-pointe do pé que está em movimento em qualquer direção ou posição desejada com o outro pé suspenso no ar.
Pieds, cinq positions des: As cinco posições básicas dos pés no ballet clássico, e cada passo ou movimento começa e termina com uma ou outra dessas posições, que foram estabelecidas por Pierre Beauchamp, maître de ballet da Académie Royale de Musique et de Danse de 1671 a 1687.
Pirouette: Um giro completo do corpo executado sobre uma perna; a perna que está trabalhando deve ficar contra o tornozelo ou levantar-se até o joelho da perna de base, ou extendida para o lado ou para trás, em arabesque ou em attitude.
~º Pirouette à la seconde, grande: Uma grande pirueta feita a partir da segunda posição, que é geralmente executada somente pelos bailarinos. É uma série de giros em um pé com a perna livre erguida em segunda posição à 90 graus.
~º Pirouette piqué: Um termo da Escola Francesa. O mesmo que piqué tour en dedans. É uma pirueta onde o(a) bailarino(a) gira direto na ponta ou meia-ponta com a perna erguida em sur le cou-de-pied devant ou derrière, arabesque ou em qualquer outra posição. Este giro é executado tanto en dedans como em en dehors.
Plié: O primeiro exercício a ser feito em toda aula para "afrouxar" os músculos, o fundamento da técnica da dança. O dançarino permanece ereto na barra e lentamente dobra os joelhos, mantendo-os em linha com os pés. Pliés são executados em todas as cinco posições. Geralmente quase todo passo começa e termina em demi-plié, dando impulso ao salto e amortecendo a aterrisagem.
Pointes, sur les: A ponta do pé. As mulheres, e raramente os homens, dançam sobre a ponta dos pés em sapatilhas. A introdução dessa técnica no início do século XIX tornou possível o desenvolvimento da virtuosidade feminina, como múltiplos fouettes e sustento em uma só perna. Meia ponta é quando o(a) dançarino(a) se eleva com os dedos tocando o chão e o resto do pé elevado.
Poisson: Significa peixe. É uma posição do corpo onde as perna se cruzam na quinta posição e com as costas arqueadas. É uma pose que pode ser feita com salto no ar ou em um pas de deux, quando a bailarina é colocada na posição poisson pelo seu partner.
Port de bras: Literalmente, "levada do braço". Usada em seu sentido geral, e também para denotar exercícios projetados para desenvolver a graça e a harmonia do uso dos braços. Entretando, quando um dançarino, na barra, dobra o tronco para a frente e para trás, este exercíco é chamado port de bras mesmo quando sua correta execução envolve todo o corpo. Há posições para os braços correspondentes a posições dos pés.

Promenade, en: Indica que a bailarina roda vagarosamente em um pé sur place com um ligeiro movimento do calcanhar para o lado desejado mantendo uma pose definida.
Até... :D
Amo Ballet

sábado, 7 de fevereiro de 2009

Significado de termos - H, J e L

H
Hauter, À la: Para o alto. Uma posição na qual a perna em movimento é levantada em ângulo reto com os quadris.

J
Jambe: Perna.
Jeté: Um passo onde a perna é jogada. Um salto de um pé para o outro onde a perna que trabalha é levantada ao ar e parece ter sido jogada. Há uma grande variedade de pas jetés (geralmente chamados somente jetés) e eles devem ser executados em todas as direções.
~º Jeté battu: Jeté batido. Ambos jeté dessus e jeté dessous devem ser batidos.
~º Jeté entrelacé: Jeté entrelaçado. Um termo divido da Escola Russa. Este jeté é feito em todas as direções e em círculo. É geralmente precedido por um chassé ou pas couru para dar ímpeto ao salto. Na Escola Francesa é chamado de "grand jeté dessus en tournant"; no método Checchetti é "grand jeté en tournant en arrière".
~º Jeté, grand: Um grande jeté. Neste passo as pernas são jogadas a 90 graus com um salto correspondente. É feito pra frente em attitude croisée ou effacée, e em todos os arabesques. Deve também ser feito para trás com a perna elevada tanto em croisé como em effacé devant. Grand jeté é sempre precedido por um movimento preeliminar, como um glissade, pas couru ou coupe.
~º Jeté en avant, grand: Um grande jeté direcionado para a frente. Um grande salto para a frente precedido por um movimento como pas couru ou um glissade, que dá o impulso necessário. O salto é feito com o pé que é "jogado" para a frente, como um grand battement a 90 graus, onde a altura do salto depende da força do calcanhar e o tamando da perna, também levando em consideração o impulso da outra perna que fecha. O bailarino tenta permanecer no ar em um attitude ou arabesque bem definido e cai ao chão na mesma pose. É importante inicar o salto com um singelo plié e e terminá-lo com um suave e controlado plié.
~º Jeté, petit: Um pequeno jeté. Do demi-plié na quinta posição o pé que trabalha desliza pelo chão até alcançar a posicão à la demi-hauteur. O pé de base então descola do chão e aterrisa em fondu na perna que trabalha com o outro pé extendido no ar ou em sur le cou-de-pied. Petit jeté é feito dessus, dessous, en avant, en arrière e en tournant.

L
Leotard: É o nome original ao que hoje chamamos de "colã". Um pedaço de roupa que cobre todo o tronco, com ou sem mangas, usada com meia calça para praticar, ou em muitos balés contemporâneos, uma fantasia para apresentações. Originalmente desenhada pelo francês acrobata Jules Leotard (1830 - 70).
Ligne: Linha. A linha do corpo apresentada por um bailarino(a) enquanto executa passos e poses. Um bailarino deve ter harmonia entre o arranjo da cabeça, do corpo, das pernas e braços em movimento. Uma boa linha é indispensável para os(a) bailarinos(as) clássicos.
Até... :D
Amo Ballet

sexta-feira, 6 de fevereiro de 2009

Significado de termos - F e G

F
Face, en: De frente.
Failli: Falho. Um movimento rápido feito em um só tempo. De um demi-plié na quinta posição, pula com os pés juntos e, no ar, vira-se deixando o ombro esquerdo para a frente. No ar, a perna de trás abre para trás e, ao cair, escorrega para a frente, enquanto a perna da frente fica em demi-plié.
Flic-flac: A preparação desse passo é um tendue à la seconde sendo que a perna de apoio está em demi-plié. A perna do tendue cruza para trás da outra perna enquanto esta se levanta para girar, depois dá uma raspada no chão, e fecha em coupé.
Fondu, fondue: Descida. Um termo utilizado para descrever a baixa do nível do corpo através da dobradura dos joelhos da perna de base. Saint-Léon escreveu "Fondu é em uma perna enquanto plié é em duas". Em alguns isntantes o termo fondu também é utilizado para descrever a finalização de um passo quando a perna que está trabalhando vai ao chão em um movimento suave.
Fouette: Um passo giratório, geralmente feito em série, onde a perna que está trabalhando é jogada para o lado em rond de jambe (vide) e enquanto o dançarino gira sobre a perna de base, mantendo a perna elevada. Os 32 fouettes executado por Odile em "O Lago dos Cisnes", 3º Ato são a mostra o toque da virtuosidade feminina.
~º Fouetté en tournant, grand: Grande chicoteado girando.
~º Fouetté rond de jambe en tournant: Série de voltas realizadas sobre a perna de apoio, com a outra chicoteando e dando impulso ao movimento rotativo.
Frappé: Batido ou bater.

G
Gargouillade: Também chamado rond de jambe double. O passo é um pas de chat com um rond de jambe en l'air, este último feito com a perna que pula primeiro.
Glissade: Deslizamento. Iniciado com um demi-plié, consiste no deslizamento de um dos pés em determinada direção e, logo após, vinda do outro.
Grand: Grande, largo.
Até... :D
Amo Ballet

quinta-feira, 5 de fevereiro de 2009

Significado de termos - E

E
Écarté: Separado ou afastado. Uma perna é esticada para a 2ª. posição com o corpo ligeiramente desviado da posição frontal ao público e a cabeça voltada por sobre o ombro.
Échappé: Escapado. Um pulo de 5ª posição, abrindo as pernas no ar para a 2ª ou 4ª posição, caindo em demi plié, e em seguida saltando de novo para fechar, de volta a posição inicial. Pode ser feito também sobre as pontas, sem o salto, fazendo-se apenas um relevé para atingir a posição aberta.
Effacé, effacée: Uma posição do corpo onde o dançarino se vira para o lado do público.
Elancé: Lançado, arremessado. Termo adicionado a movimentos executados desta forma.
Elevação: A habilidade de se sustentar no ar por um tempo.
Elevé, elever: Subido. Subir na meia ponta ou ponta.
Emboîté: Encaixado. Os pés através de um salto, trocam de posição com o joelho levemente dobrado.
Enchainement: Uma combinação de passos dentro de uma expressão de dança.
Entrechat: Um pulo vertical na quinta posição, com a troca dos pés no ar, duas (entrechat quatre), três vezes (entrechat six), quatro vezes (entrechat huit), e , exepcionalmente, 5 vezes (entrechat dix). O termo entrechat deux não é usado: quando os pés batem uma vez e mudam isto é chamado mudança battu ou royale. Em todos esses o dançarino retorna à quinta posição. No entrechat trois, cinq e sept o dançarino cai no chão em um pé, com o outro tocando a perna de base após um, dois ou três batidas.
Enveloppé: Uma rotação do corpo para dentro sobre a perna de apoio enquanto a outra a envolve.
Épaulement: Uma ligeiro movimento dos ombros, em croise ou efface, em relação à cabeça e às pernas, utilizadas principalmente no balé clássico, particulamente nas escolas Italianas, Russas e Britânicas. Na velha França e nas escolas Dinamarquesas é raramente usado.
Exercices au milieu: Exercícios no centro.
Até... :D
Amo Ballet

quarta-feira, 4 de fevereiro de 2009

Significado de termos - D

D
Déboulés: Rolando como uma bola. Um passo onde o bailarino dá várias voltas em torno de si mesmo avançando para o ponto onde sua cabeça está fixada. A cabeça deve girar antes do corpo. É feito em demi-pointe ou em pointe. O mesmo que chainés.
Dedans, en: Para dentro. Indica que o movimento da perna é feito numa direcção circular de trás para frente. Uma pirueta é executada girando para o lado da perna de sustentação.
Dégagé: Afastado. Posição em que o bailarino se encontra sobre uma perna, com a outra afastada, ponta esticada, em frente, ao lado ou atrás. É o termo que se aplica ao movimento da perna e do pé quando se deslocam de uma posição fechada para uma posição aberta.
Dehors, en: Para fora. Indica que o movimento da perna é feito em direcção circular da frente para trás. Uma pirueta é executada girando-se para o lado da perna que levanta do chão.
Demi: Meio, metade. Qualquer posição ou passo efectuado de maneira pequena ou pela metade.
~º Demi-brás: Meio braço. Posição dos braços entre a 1ª. e a 2ª. posições, com as palmas da mãos ligeiramente voltadas para cima.
~º Demi-plié: Meia dobrada nos joelhos. Todos os passos com elevação começam e terminam com um demi-plié.
Derrière: Para trás. Este termo se refere a um movimento ou passo. Em referência a um determinado passo, quando se utilizada o derrière se indica que o pé que trabalha fecha atrás.
Dessous: Para trás. Indica que o pé que trabalha passa atrás do pé de base.
Dessus: Para frente. Indica que o pé que trabalha passa à frente do pé de base.
Détiré: Destender. Uma esticada da perna sustentando-a pelo calcanhar com a mesma mão correspondente à perna em movimento. Este exercício é feito geralmente na barra.
Détourné: Desviado. O detourné é uma volta do corpo, inteira ou apenas meia, para o lado da perna de trás, em 5ª posição, na ponta ou meia ponta.
Deux, pas de: Passo de dois.
~º Pas de deux, grand: Uma grande dança feita para dois. Difere do pas de deux principalmente em sua estrutura definida. Uma regra básica para os Grand Pas de Deux é ter cinco partes: entrée, adage, variação para danseuse, variação para danseur e a coda, onde os dois dançarinhos devem dançar juntos.
Devant: Na frente. Este termo refere-se a um movimento de passo ou à colocação de um membro na frente do corpo. com referência a um passo determinado. O acréscimo implica que a perna em movimento é fechada na frente.
Développé: Desenvolvido. O bailarino inicia o movimento sur le cou de pied, subindo lentamente pela perna de sustentação até chegar ao retiré, estendendo a perna na frente, lado ou atrás, mantendo-se os quadris sempre no mesmo nível.
Diagonale, en: Em diagonal. Indica que um passo deve ser feito deslocando o corpo em diagonal.
Divertissement:
Uma seção de danças no balé que não tem nehuma conexão com o enredo.
Até... :D
Amo Ballet

terça-feira, 3 de fevereiro de 2009

Significado de termos - C

C
Cabriole: Um passo saltante onde o dançarino bate as duas pernas juntas no ar. A perna de sustentação vai de encontro com a de movimento.
Cambré: Inclinado, curvado, arqueado. Dobrar o corpo a partir da cintura, para a frente, pra trás ou pra os lados, a cabeça acompanha o movimento.
Chainés: Elos. Uma série de voltas rápidas e encadeadas, transferindo o peso de um pé para o outro.
Changements: Troca de pés. O dançarino salta verticalmente no ar com suas pernas juntas e troca de posição seus pés antes de aterrisar.
Changer de pied: Indica que os pés no fim de um passo devem ser trocados.
Chassé: Um passo no qual um pé lateralmente caça o outro para fora da sua posição.
Chat, pas de: Passo de cavalo. Um salto rápido e preciso, fechado em quinta posição. As duas pernas ficam dobradas no ar ao mesmo tempo que avançam de lugar.
Cheval, pas de: Passo de cavalo. Consiste em "raspar" a ponta do pé esticado no chão, pulando graciosamente quando mudar de perna.
Corpo de baile: Grupo de dançarinos de uma compania de balé, que aparece entre as danças dos solistas.
Chat, pas de: Um salto leve e saltitante onde o joelho dobra, trazendo os pés juntos por baixo do corpo antes de "aterrissar" novamente na quinta posição.
Chassé: Um passo ligado onde o dançarino escorrega um pé para a frente, lado ou atrás, trazendo o outro pé para a quinta posição antes de continuar o próximo movimento.
Ciseaux, pas de: Um movimento em forma de tesoura abrindo-se as pernas numa posição ampla e en l'air cortando com ambas o ar, cruzando com um movimento brusco uma das pernas levando-a esticada da frente para trás.
Cloche: O pé passa da frente para trás através da primeira posição, seja num jeté ou tendue, por exemplo.
Coda: A última e rápida seção do pas de deux, onde os dançarinos devem ter pequenas passagens de solos assim como dançarem juntos numa brihante conclusão, como o pas de deux de "Pássaro Azul", em "A Bela Adormecida".
Collé: Pernas coladas uma na outra.
Contretemps: Contratempo.
Coté, de: De cabeça.
Coupé: Um passo de ligação para transferir o peso do corpo de uma perna para outra; basicamente consiste apenas em colocar um pé no chão enquanto se levanta o outro.
~º Coupé jeté en tournant: Um passo composto consistindo coupé dessous fazendo um giro de três-quartos e um grand jeté en avant para completar o giro. O passo é geralmente feito em série tanto en manège como em diagonal.
Cou-de-pied: Peito do pé. A parte do pé entre o tornozelo e a base da panturrilha é chamada de cou-de-pied.
Couru: Correndo. Execução rápida de um passo.
Croisé: Literalmente, "cruzado". Uma posição do corpo na qual o dançarino se move obliquamente em relação ao público, então quando a perna que está trabalhando é levantada, ela cruza a perna de base.
Até... :D
Amo Ballet

segunda-feira, 2 de fevereiro de 2009

Significado de termos - B

B
Balancé: Passo balançado. Este passo é muito parecido com o passo de valsa e é uma alternativa de balança, passando o peso de um pé para o outro. O balancé pode ser feito cruzando o pé na frente ou atrás.
Balançoire, en: Como uma gangorra. Termo aplicado a um grande battement quando executado com um movimento contínuo de balanceio da quarta posição na frente ou atrás, passando por aquelas posições na primeira. O movimento é o mesmo que en cloche.
Ballet: Derivado do italiano ballare (bailar).
Ballon: Balão, bola. Significa a habilidade do bailarino se manter no ar durante o salto, assim como sua elasticidade, sendo esta comparada ao movimento de uma bola ao tocar ao chão e voltar ao ar.
Balloné: Um salto com battement tendu no ar, caindo na perna de sustentação em demi-plié.
Ballotté: Jogado, atirado. Um alegre passo atirado que requer muito equilíbrio, ballon e épaulement. Também é chamado de Jeté bateau.
Bas, en: Em baixo. Usado para indicar uma posição baixa dos braços.
Basque, pas de: Passo de Basque. Um passo característico das danças tradicionais dos bascos. É um passo alternado em três tempos com um movimento largo de lado a lado. O movimento pode ser feito sauté ou glissé deslizado.
Balletomane: Balletomane é um fã de balé ou entusiasta. A palavra foi inventada na Rússia no início do século IX.
Battement: Batida.
~º Battement dégagé: É um termo do método de Cecchetti. O Battement dégagé é semelhante ao Battement tendu mas é feito em uma velocidade dobrada e o pé que está trabalhando levanta um pouco do chão, uns dois dedos, com uma ponta alongada e então volta para a posição inicial (primeira ou quinta). Battements dégagés fortalecem os dedos, desenvolvem o peito do pé e melhora a flexibilidade do calcanhar. O mesmo que o battement tendu jeté (Balé Russo) e battement glissé (Balé Francês).
~º Battement fondu: Movimento em que as pernas dobram e alongam juntamente.
~º Battement frappé: Frappé significa bater, golpear a almofada da planta do pé toca a superfície do chão quando a perna se estende para a posição aberta.
~º Battement sur le cou-de-pied, petit: Uma pequena batida no calcanhar. Este é um exercício na barra onde o pé que trabalha fica em sur le cou-de-pied e a perna se movimenta pra dentro e pra fora, pra dentro e pra fora, mudando o pé de sur le cou-de-pied devant para sur le cou-de-pied derrière e vice-versa, sem mexer a coxa. Petits battements são feitos com o pé de base à terre, sur la demi-pointe ou sur la pointe.
~º Battement tendu: Batimento esticado, o pé desliza ao longo do chão até que a perna esteja bem alongada, forçando o peito dos pés para fora.
~º Battement, grand: Um grande battement. Um exercício em que a perna que trabalha é jogada para o ar com muita força e desce controlada, com os dois joelhos retos. Pode parecer fácil, mas a dificuldade deste passo é de manter o resto do corpo 'quieto', se mover nada além da perna.
Barre: A barra horizontal de madeira ou ferro, às vezes fixada à parede da classe de balé ou em modelos móveis, onde os (as) bailarinos (as) seguram para obter apoio. Todas as aulas de balé começam com exercícios na barra.
Batterie: Bateria. É o termo técnico francês para passos batidos.
Bourrée, pas de: Existem vários tipos de pas de bourée, mas basicamente consiste em, de uma posição qualquer, o pé de trás pisar em demi-pointe ou sur les pointes onde estava, para então a outra perna se dirigir para o seu lado, pisando em seguida no chão e sustentando a outra perna, que vai de encontro à esta para fechar em 5ª posição.

Bras: Braço.
Bras au repos: Braços em repouso. Uma posição preparatória dos braços usados no método francês. Os braços são ligeiramente arredondados e mantidos nos lados com as pontas dos dedos tocando apenas as coxas.
Bras bas: Braços baixos. Esta posição é o atenção dos bailarinos. Os braços formam um círculo com as palmas da mão de frente uma para a outra e as costas das mãos repousando nas coxas. Os braços devem ficar pendurados livremente mas sem permitir que os cotovelos toquem no corpo.
Brisé: Quebrado, quebrando. Um pequeno assamblé onde as pernas se batem no ar e o movimento é quebrado.
~º Brisé volé: Uma série de brises para frente e para trás alternadamente, aterrisando em um pé, dando a impressão que o dançarino está esquiando sobre a superfície do palco.

Até... :D
Amo Ballet

domingo, 1 de fevereiro de 2009

Significado de termos - A

A
Adage, Adagio: Movimento lento e gracioso, essencial para elevar a capacidade de sustentação além do desenvolvimento do equilíbrio.
Air, en l': No ar, movimentos executados no ar.
À la seconde: Para a segunda posição.
Allegro: Vivo, esperto. Para todos os movimentos brilhantes e vivos. Todos os passos de elevação tais como entrechats, cabrioles, assemblés, jetés etc. obedecem a esta classificação. As qualidades mais importantes que se deve ter em mira num allegro são a leveza, a suavidade, o balanço e a vivacidade.
Allongé: Alongado, esticado, estendido.
Aplomb: Aprumo. Dá-se o nome de Aplomb à elegância e ao controle perfeito do corpo e dos pés, conseguido pelo bailarino ao executar o movimento.
Arabesque: Posição em que o corpo fica apoiado em uma das pernas enquanto a outra permanece estendida para trás, formando uma enorme linha da ponta dos dedos das mãos à dos pés.

~º Arabesque à demi-hauteur: Arabesque a meia altura. A perna deve subir até cerca de 45°
~º Arabesque à hauter: Arabesque a altura. A perna é erguida até formar 90°
~º Arabesque Penchée: A perna deve ser levantada o mais alto possível (180°), enquanto o tronco desce com os braços esticados.
Arrière, en: Para trás.
Arrondi: Arredondado.
Assemblé: Juntos ou reunidos. Um passo no qual um pé escorrega pelo chão como num tendue, é jogado ao ar, e nesse momento, o bailarino levanta a perna de apoio, esticando os dedos dos pés. Ambas as pernas vão ao chão, uma após a outra, em 5ª posição.
~º Assemblé dessous: Assemblé por baixo. O pé direito, que se encontra na frente, na quinta posição, passa para trás através de um assemblé.
~º Assemblé dessus: Assemblé por cima. O pé direito que inicia atrás, na quinta posição, passa para frente através do assemblé, fechando na quinta posição novamente.
À terre: No chão.
Attitude: O corpo é sustentado por uma das pernas enquanto a outra fica erguida, para trás ou para frente, com o joelho dobrado.
Avant, en: Para a frente.
Até... :D
Amo Ballet